英语语法的排列顺序


更新时间:2019-10-08

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。2019-10-07战争雷霆好玩吗_战争雷霆官网_下。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  翻译任何句子都是要找准句子结构的.英语更是如此.最最基本的就是找到主谓宾. 首先提取句子主干,找到主语,谓语,宾语.在看主谓宾的修饰成分.就是这样简单. eg:My classmates planed to go for a hike the next day. ===classmates planed to go for a hike.同学计划徒步旅行. 对于从句,应该找准从句的位置和性质. 拿主语从句来说, eg:what i have got is what you want. ===what is what.这里就要分清楚从句的成分.按照大的原则-主谓宾,就很好解决. 需要提醒的是,英语句子中经常会有很多插入句,在理解的时候完全可以略去不管,因为插入据不占句子成分,不会影响句子大意.只要翻译的时候特别注明的就可以了.要是想译的通顺,要先翻译从句里的,再翻译主句。O(∩_∩)O


本港台同步现场报码| 香港现场开码网站| 手机现场报码开奖直播| 北斗星| www.246123.com| www.818kj.cc| 香港天下彩全年资料| 平特肖| www.31367.com| 香港挂牌全年记录| 6合开奖记录走势图| 一肖免费中特大公开|